Продолжаю пушкинскую тему...
Вот что на днях обескуражило, насторожило и встревожило...
Впервые на публике спела свою новорожденную песенку, зачатую давно уже Юрием Насыбуллиным, питерским автором.
Прошло гораздо больше девяти месяцев, и вот наконец случились схватки, справиться с которыми я уже не могла, и не смотря на затяжную ангину, надсаженный голос и не самое вдохновенное состояние родила-таки давно вынашиваемого ребенка...
Первое исполнение - при свечах на Брусничной поляне восемнадцатого - помню смутно, но слушали завороженно...
А вот после прослушивания перед недавним фестивалем вдруг услышала вопрос-претензию: "А че так грустно?"...
Спустя через два дня практически этим же вопросом (и этим ж человеком) была сбита с ног, сходя со сцены за кулисами: "Ну че так грустно-то опять, это ж свадьба!"
... И тут до меня медленно дошло... Оказывается, совсем не обязательно, что люди, которые тебя окружают, делают похожее с тобой дело, живут, как и ты, творчеством, преломлением, пропусканием через себя всего, что происходит снаружи, - совсем не обязательно, что эти люди в курсе очевидных для тебя вещей - знаний, представлений, кажущимися элементарными, на поверхности...
Ведь только человек, не имевший абсолютно никакого представления об обстоятельствах жизни Пушкина, этого якобы самого изученного вдоль и поперек с детства поэта, писателя, гения русской словесности, мог произнести с такоим искренним недоумением "Ну че так грустно-то опять, это ж свадьба!" с интонацией, напоминающей бессмертное "Ну хто ж его посадит, он же памятник!"
Пару лет назад я впервые получила такой сигнал - Внимание! Тебя не слышат, потому что не понимают, о чем ты говоришь! - когда выложила на поэтическом Интернет-портале стихотворение, во первых строках которого прозвучало:
Не раз так было, как бывало,
таков издревле белый свет...
"Ату его!" - толпа кричала,
На слом истории, в кювет!
Практически сразу появился первый отзыв и последующий диалог:
Галина, хорошие думающие и актуальные стихи. Люблю такие. Только что такое "Ату" или описались? Слишком бросается в глаза. Ауди Вам и всегда буду рада видеть на своей страничке.
Любовь П
Хм... С детства неоднократно знакомое выражение - по русской классике...
У Даля читаем:
АТУ, ату-его, междомет. усь, бери, крик травли; псовые охотники травят только зайца окриком ату, по красному-ж зверю кричат улюлю. Атукать, атукнуть, атукивать, кричать ату, травить зайца. Бывало и мы атукивали, травливали. Я не успел атукнуть, как половой его уходил. Что-то не атукается сегодня, не кричится или не травится. Атуканье ср. крик ату. Атукала об. кто атукает. Ржевские атукалы родного отца на псового кобеля променяли. Заатукал, что твои трубы! Никто против него не проатукает. Он проатукался, прособачился, пропсарился, разорался охотой. Этого косого не доатукаешься: ушел. Эка разатукался, не уймешь его. Ату зап. и южн. восклицание нетерпения, досады, укора за глупость, недогадливость, неугомонство и пр. Ату, какой непосед. Ату, дурень.
Галина Брусницына
Галина, честное слова, не разу не слышала, поэтому и задала вопрос. Теперь буду знать. Спасибо за такую исчерпывающую информацию.
Любовь П
***На сегодняшний день у этого автора Стихиры более ста тысяч читательских заходов, супротив моих шести , значит человек много пишет, много общается с адресатами своего творчества, оказывает на них большое влияние, в то время как не владеет лексикой даже в пределах школьной программы "Русская литература" за пятый класс (или когда мы там изучаем "Дубровского", как минимум...
Тогда мой ответ оказался последнем в этой короткой цепочке обмена мнениями, но видимо не явился точкой в проблеме взаимаопонимания между современниками...
Да мало кто слышал, т.к. это не употребляется сейчас, скорее - читали: в русской классике это такое распространенное, мимоходом встречающееся выражение (где-нить и в Капитанских дочках, и Войне и мире, и у Тургенева, и у Гоголя...)
В общем, не знакомо только, наверное, совсем молодым людям, которым литературу в школе преподавали сквозь пальцы.
Кстати, в наше время если и встречается выражение, то именно в током "очеловеченном" контексте, а не в узко-специальном охотничьем...
Вообще, жаль, конечно, что лексикон современников сужается до пределов ежедневно-бытовой составляющей...
Грустно: уже и в стихах нельзя позволить себе отойти немноожечко, на шажок от общеупотребимой лексики - есть опасность просто быть непонятым современниками...
Галина Брусницына
Судите сами, как можно было весело спеть, а сначала повеселиться в процессе сочинения песни про тот прекрасный и загадочный день, когда Пушкин венчался со своей красавицей Натали и был буквально преследуем печальными предзнаменованьями еще с момента подготовки к этой свадьбе (про еще более давние предсказания вообще гоорить не приходится)...
Венчание становится настоящей мукой для столь суеверного человека, каким был Пушкин. Как вспоминала В. А. Долгорукова: «Во время венчания нечаянно упали с аналоя крест и Евангелие, когда молодые шли кругом. Пушкин весь побледнел от этого. Потом у него потухла свечка. «Все плохие предзнаменования», — сказал Пушкин». Кроме того, по другим источникам, во время обмена кольцами упало на ковер кольцо Пушкина…
Цитировано вот из этой статьи: http://www.anomaliy.ru/article/17490/438
Еще статья по теме: http://www.sovsekretno.ru/magazines/article/1322
...Примечательно, что перед выходом на сцену именно тот самый человек меня предупредил, что времени отведено мало, а предыдущие выступающие сного говорили, поэтому мне не надо ничего говорить перед песнями, сразу петь...
Кк теперь понимаю точно, оповещние слушателя о том, что конкретно он должен расслышать и понять в песне, в наше время становится жизненной необходимостью!))))
А вот и то самое стихотворение Юрия Насыбуллина. Правда, насколько "то самое" - тоже вопрос, поскольку я (с позволения автора!) таки позволила себе некоторые правки в тексте, ради принципиальных литературно-художественных соображений.
....................СВАДЬБА ПУШКИНА....................
Этот день омыт печалью и любовью очарован
Крепостным церковным певчим помогал небесный хор
Александр Сергеич Пушкин и Наталья Гончарова
В этот день венчались в храме, уцелевшем до сих пор.
Этот день необычайный снегом времени завьюжен.
Оживает зимним хрустом, колокольным серебром.
И просвечивает тайна, как румянец в пене кружев.
Клятва брачная неслышно все плывёт над алтарем.
Ах, как жаль - неповторимы эти чудные мгновенья!
Пушкин под руку с невестой и в перчатке со свечой
Проплывут беззвучно мимо два пленительных виденья,
И останусь на коленях с непокрытой головой.
Все проходит, эта церковь, этот снег и эти свечи,
Этот миг очарованья, промелькнувший, словно жизнь,
Так и мы уйдем, но все же отдала бы все на свете,
Чтобы предзнаменованья роковые не сбылись.